nezami1111

nezami1111

تاریخ عضویت : فرو -۶۲۱

امتیاز کاربری : 0


فیلم های مورد علاقه nezami1111

فیلمی در لیست علاقه مندی خود ندارد

آخرین نظرات nezami1111

nezami1111
فردا نخسه دیجیتال پخش میشه و۱۶بهمن هم نخسه با کیفیت بالا منتشر میشه (هر کی منتظر شه لایک کنه تا بفهمیم چقدر طرفدار داره)
2019-01-21 12:02:10
مشاهده پست
nezami1111
بلوری زودتر از وب دل همین دیروز بود Dvdscr
2019-01-18 15:20:32
مشاهده پست
nezami1111
به نظرم روند سریال تند پیش رفت در قسمت اول بعد آرام شد
2019-01-17 11:40:39
مشاهده پست
nezami1111
واو
2019-01-14 11:46:50
مشاهده پست
nezami1111
Just wow (فقط وام)
2019-01-14 11:46:32
مشاهده پست
nezami1111
جواب ابلهان خاموشیست
2019-01-13 12:52:06
مشاهده پست
nezami1111
فیلم سینمایی جدید و بسیار خوش ساخت است
2019-01-10 07:15:53
مشاهده پست
nezami1111
ترسیده
2019-01-10 05:04:42
مشاهده پست
nezami1111
من به زور ۹۳دقیقه دیدم گیج شدم بعد اومدم ۲ سه بار دیگه دیدم تا فهمیدم وای به حال ۵ساعت ولی واقعا فیلم راز آلود و بسیار خوش ساخت بود
2019-01-03 19:20:43
مشاهده پست
nezami1111
هی265*720. Pahe حجمش کمتر از 480 دیبا موویزه
2019-01-01 02:03:35
مشاهده پست
nezami1111
اسپویل
2018-12-29 17:36:25
مشاهده پست
nezami1111
«خطر اسپپیل»عاشق سوپر بویم اخر قسمت ۱۱ معرفی شد
2018-12-29 17:35:57
مشاهده پست
nezami1111
اون دیگه مال(مکانت یا (نوع شبکه (4gیا3g)
2018-12-17 16:04:20
مشاهده پست
nezami1111
Sabrina 2018
2018-12-17 16:01:37
مشاهده پست
nezami1111
بله ولی من از این همه چی این رو توی ماه دسامبر می پذیرم (یه وقت به انیمیشن ا a Spiderman into the spider verseتوهین نشه) تا ببینیم ۱۳روز مونده
2018-12-17 12:11:14
مشاهده پست
nezami1111
جن (انگلیسی: Djinn) فیلمی فراطبیعی در سبک ترسناک به کارگردانی توبی هوپر است که در سال ۲۰۱۳ منتشر شد. جن Djinn poster.jpg کارگردان توبی هوپر نویسنده دیوید تالی بازیگران رزان جمال موسیقی بی‌سی اسمیت تدوین اندرو کوهن مارک استیونز شرکت تولید ایمیج نیشن فیلمورکس تاریخ (های) انتشار ۲۵ اکتبر ۲۰۱۳ (جشنواره فیلم ابوظبی) مدت ۸۵ دقیقه کشور امارات متحده عربی زبان عربی انگلیسی بودجه ۵ میلیون دلار آمریکا شاید این باشه
2018-12-17 12:07:00
مشاهده پست
nezami1111
تو راست میگی ما هم دروغ میگیم آره (به اطلاعات عمومی مون اضافه شد ممنون
2018-12-17 12:03:15
مشاهده پست
nezami1111
ادی ردمین در نقش نیوت اسکمندر: جادوگر جانورشناس بریتانیایی و عضو بخش جانوران وزارت سحر و جادوی بریتانیا کاترین واترستون در نقش پورپنتینا «تینا» گلدستین: کارآگاه کنگره جادویی ایالات متحده آمریکا و عضو تیم تحقیق دن فوگلر در نقش جیکوب کوالسکی: یک بی‌جادو که قبلاً در جنگ جهانی اول شرکت کرده و قبل از پاک شدن حافظه‌اش عاشق کویینی بوده‌است آلیسون سودول در نقش کویینی گلدستین: خواهر جوانتر و جذاب تینا و یک ذهن جوی ماهر ازرا میلر در نقش کریدنس بربون: یک پسرخوانده که مورد آزار قرار گرفته بود و به دلیل سرکوب توانایی‌های جادویی اش تبدیل به تیره گر شده بود جانی دپ در نقش گلرت گریندلوالد: جادوگر سیاه و خبیث که موجب وحشت در تمام اروپا گردیده‌است و یک رابطه اسرار آمیز با دامبلدور داشته‌است جود لا در نقش آلبوس دامبلدور: بزرگترین جادوگر تاریخ و استاد درس تغییرشکل در مدرسه علوم و فنون جادوگری هاگوارتز و دوست سابق گریندل‌والد زوئی کراویتز در نقش لیتا لسترنج: معشوقهٔ سابق نیوت و نامزد فعلی برادرش کالوم ترنر در نقش تیسیوس اسکمندر: برادر نیوت و کارآگاه سازمان اجرای قوانین جادویی بریتانیا کلودیا کیم در نقش نگینی: یک مالدیکتوس (کسی که خونش طلسم شده و به یک جانور تبدیل می‌شود) که یکی از جاذبه‌های اصلی سیرک جادوگری است. وی در داستان‌های هری پاتر مار ولدمورت بوده‌است. کارمن اجوجو در نقش سرافینا پیکوئری: رئیس‌جمهور کنگرهٔ جادویی ایالات متحده آمریکا کِوین گاثری در نقش آقای اَبرناتی: سرپرست تینا و کویینی در ماکوزا پاپی کوربی توئش در نقش ویندا روزیه: از پیروان وفادار گریندل‌والد اولافور داری اولافسون در نقش اسکِندِر: مدیر یک سیرک جادوگری برانتیس یودوروفسکی در نقش نیکلاس فلامل: دوست و همکار دامبلدور و مخترع سنگ جادو اینکوار اکرت سیگورثون در نقش گریمسون: یک شکارچی جایزه‌بگیر همه عالی........ شایدم نه آخه یکی از با زیگر ها افتضاح بود (به معنای واقعی یعنی افتضاح . [ اِ ت ِ ] (ع مص ) رسوا شدن . (تاج المصادر بیهقی ) (آنندراج ) (منتهی الارب ). آشکار شدن عیوب کسی . (از اقرب الموارد). پیدا و آشکار شدن عیب یا عیوب نهانی کسی . (یادداشت بخط مؤلف ). رسوا کردن . (المصادر زوزنی ). || (اِمص ) مأخوذ از تازی ؛رسوایی . بی آبروئی . بدنامی . (ناظم الاطباء). رسوائی . (غیاث اللغات ). فضیحت . (یادداشت مؤلف ) : آن یکی حرص از کمال مردیست وان دگرحرص افتضاح و سردیست . مولوی . - افتضاح آمیز ؛ رسوائی بارآور. - پرافتضاح ؛ بسیار رسوایی . || ظاهر و هویدا گردیدن . (منتهی الارب ) (ناظم الاطباء) (آنندراج ). || شهرت یافتن چیزی . و فی الاساس «سمعتهم یقول افتضحنا فیک ؛ ای فرطنا فی زیارتک و تفقدک ». (اقرب الموارد).
2018-12-17 12:00:22
مشاهده پست
nezami1111
نگیر دیدمش انگار فیلم رنگی مال۱۹۹۰ داری می بینی 1080 تازه ۵ گیگ
2018-12-16 13:55:40
مشاهده پست
nezami1111
ببخشید کیفیت
2018-12-16 12:38:58
مشاهده پست
nezami1111
به به کیفست های جدید hprip عالی وperfect
2018-12-16 12:38:38
مشاهده پست
nezami1111
بستگی داره توالت عمومی زنونه باشه یا مردونه یا مال خونه خودت یا باید بزرگ باشه (حجم اینترنت) یا گیر نباشه (حجم ترافیک)
2018-12-16 12:37:25
مشاهده پست
nezami1111
بخاطر ...ََ نمیدانم
2018-12-15 18:27:46
مشاهده پست
nezami1111
حجمش از کیفیت بلوریشم بیشتره 1080 هم اینقدر نیست کی دانلود کرده
2018-12-15 18:22:23
مشاهده پست
nezami1111
موسیقی متن زیبا وپرفکت
2018-12-13 17:24:47
مشاهده پست
nezami1111
بالاخره آمد وصبر ها تمام شد
2018-12-13 17:16:59
مشاهده پست
nezami1111
زده ۱۱۲ دقیقه یعنی ۱ساعت ۲۲دقیقه
2018-11-28 18:17:00
مشاهده پست
nezami1111
یکش یه نمره بیشتر داره چه با حال
2018-11-24 17:33:47
مشاهده پست
nezami1111
منظورم اپ بازار بود
2018-11-02 18:11:08
مشاهده پست
nezami1111
داداش زایه زدی خوب حتی تو تلویز یونم یا تو بازارم تبلیغش هست
2018-11-02 18:10:32
مشاهده پست
nezami1111
این ادامه قبلیشه
2018-10-15 13:13:44
مشاهده پست
nezami1111
نگاه کارگردان کیه یه گارگردان خوب Abhinay Deo
2018-10-05 10:46:50
مشاهده پست
nezami1111
مال 2018 یا 2015
2018-10-05 10:23:13
مشاهده پست
nezami1111
این مستند یا فیلم زندگی نامه
2018-10-01 18:26:15
مشاهده پست
nezami1111
اگه استفاده کردید لایک
2018-10-01 17:54:20
مشاهده پست
nezami1111
تا 399 فرستادم این تا 1187 است ایشا لا بقیه فردا
2018-10-01 17:52:36
مشاهده پست
nezami1111
1 00: 21: 30،333 -> 00: 21: 31،500 (CHUCKLES) هر جا. 322 00: 21: 33،542 -> 00: 21: 37،166 اوه، وقتی من بودم کلاس پنجم 323 00: 21: 37،250 -> 00: 21: 39،000 من در هواپیما بودم ... 324 00: 21: 40،792 -> 00: 21: 43،583 و من ... من این نقطه قهوه ای را دیدم. 325 00: 21: 43،667 -> 00: 21: 44،500 فکر کردم این یک UFO بود. 326 00: 21: 45،792 -> 00: 21: 47،875 اوم ... 327 00: 21: 47،959 -> 00: 21: 52،208 فکر میکنم، در ابتدا، آگاه بودم که من آن را دروغ گفتن 328 00: 21: 52،291 -> 00: 21: 53،917 اما من فکر می کنم 329 00: 21: 54،000 -> 00: 21: 56،208 من خودم را خیلی سخت متقاعد کردم 330 00: 21: 56،291 -> 00: 21: 59،041 که خودم را ساختم این بخش را فراموش کن 331 00: 21: 59،125 -> 00: 22: 01،041 (ناراحت) آیا شما به کسی که دیدی بگو یک UFO؟ 332 00: 22: 01،125 -> 00: 22: 04،041 من هیچ وقت نفهمیدم 333 00: 22: 04،125 -> 00: 22: 06،000 (GASPING) 334 00: 22: 07،959 -> 00: 22: 09،834 من درست بودم "من یک UFO را دیدم." 335 00: 22: 11،291 -> 00: 22: 14،792 من خیلی خسته بودم همین الان من بودم یک ربات خسته. 336 00: 22: 14،875 -> 00: 22: 15،583 (GASPING) 337 00: 22: 18،542 -> 00: 22: 19،917 هی، کجا میروی؟ 338 00: 22: 20،333 -> 00: 22: 22،125 هی صبر کن. صبر کن. 339 00: 22: 28،291 -> 00: 22: 30،834 (خستگی شدید) 340 00: 22: 30،917 -> 00: 22: 31،542 متاسفم. من فقط... 341 00: 22: 33،500 -> 00: 22: 35،834 من، مثل این دیوانه بودم 342 00: 22: 35،917 -> 00: 22: 38،583 عجله از احساسات و این درست مثل ... 343 00: 22: 38،667 -> 00: 22: 41،917 در اینجا با شما ... 344 00: 22: 42،000 -> 00: 22: 44،917 -من نمی دانم چگونه با شما صحبت کنیم -باشه. باشه. 345 00: 22: 45،000 -> 00: 22: 48،041 منظورم اینه که شما فقط یک ایده. تو نیستی... 346 00: 22: 48،125 -> 00: 22: 49،375 باشه. باشه. فقط ... فقط ... نفس بکش 347 00: 22: 49،458 -> 00: 22: 52،417 - باشه؟ فقط نفس بکش. - (ناراحت) خیلی عجیب. 348 00: 22: 52،500 -> 00: 22: 55،333 فقط نفس بکش نفس کشیدن نفس کشیدن -خیلی عجیب. 349 00: 22: 56،000 -> 00: 22: 57،000 - (ناباروری) - باشه. 350 00: 22: 57،083 -> 00: 23: 00،542 - که در. که در. - خیلی عجیب. 351 00: 23: 00،625 -> 00: 23: 02،208 - (EXHALES) - بیرون 352 00: 23: 02،709 -> 00: 23: 04،166 (سگ ها، چاک ها) 353 00: 23: 04،250 -> 00: 23: 07،375 -آیا این بهتر است؟ -تو فکر می کنی... فکر میکنی من دیوانه هستم 354 00: 23: 07،959 -> 00: 23: 09،083 شما... 355 00: 23: 18،375 -> 00: 23: 19،500 (LIVELY CHATTER) 356 00: 23: 23،083 -> 00: 23: 26،041 (UPBEAT MUSIC PLAYING روی سخنرانان) 357 00: 23: 58،000 -> 00: 24: 01،250 (موسیقی ادامه می یابد) 358 00: 25: 07،333 -> 00: 25: 09،458 (موسیقی ادامه می یابد) 359 00: 25: 57،875 -> 00: 25: 59،834 بهضی وقتا میمونم که نقطه ضعف چیست؟ 360 00: 26: 02،166 -> 00: 26: 04،500 هرکسی گریه می کند در پنج سال؟ 361 00: 26: 04،583 -> 00: 26: 05،750 (CLICKS TONGUE) در دو؟ 362 00: 26: 08،458 -> 00: 26: 11،417 یک پروژه وجود دارد من می خواستم برای مدتی انجام دهم. 363 00: 26: 11،959 -> 00: 26: 13،208 اساسا، من می خواهم 364 00: 26: 13،291 -> 00: 26: 15،709 سند همه چیز را که برای من اتفاق افتاد 365 00: 26: 15،792 -> 00: 26: 17،250 اوه، 366 00: 26: 17،333 -> 00: 26: 19،709 یا شاید فقط آن را ضبط کنید و بعدا ویرایش کنید 367 00: 26: 22،375 -> 00: 26: 23،959 یک فیلم در مورد زندگی بساز 368 00: 26: 25،709 -> 00: 26: 27،709 وای. (CHUCKLES SOFTLY) 369 00: 26: 27،792 -> 00: 26: 31،375 درست مثل یک مجموعه از صحنه های غیر مرتبط 370 00: 26: 32،417 -> 00: 26: 34،291 اما من هرگز شروع نکردم 371 00: 26: 34،375 -> 00: 26: 37،125 من فکر می کنم ممکن است باشد بیشتر احتمال دارد 372 00: 26: 37،208 -> 00: 26: 38،500 برای تکمیل آن اگر ... 373 00: 26: 38،583 -> 00: 26: 40،500 اگر شخص دیگری باشد این کار را با من انجام داد. 374 00: 26: 42،208 -> 00: 26: 43،959 - من؟ (CHUCKLES) - آره 375 00: 26: 46،458 -> 00: 26: 48،667 فقط باید باشد زندگی ما، اما ما آن را فیلم می کنیم. 376 00: 26: 58،750 -> 00: 27: 02،250 - (BEEPING) - (EXHALES) خوب 377 00: 27: 03،083 -> 00: 27: 05،375 فقط تظاهر کن مانند آن وجود ندارد 378 00: 27: 07،291 -> 00: 27: 08،667 (CHUCKLES) 379 00: 27: 11،291 -> 00: 27: 12،375 باشه. 380 00: 27: 12،709 -> 00: 27: 14،375 (SNORTS) 381 00: 27: 21،458 -> 00: 27: 22،709 پل: شما مجبور نیستید 382 00: 27: 22،792 -> 00: 27: 25،041 نه، اگر ... اگر میخواهید، 383 00: 27: 25،917 -> 00: 27: 28،542 من می خواهم. بله 384 00: 27: 30،166 -> 00: 27: 31،417 (SNORTS) 385 00: 27: 33،083 -> 00: 27: 34،375 (نزاع عام) 386 00: 27: 38،208 -> 00: 27: 38،792 (SNIFFLES) 387 00: 27: 40،333 -> 00: 27: 42،041 (CLEARS DROAT) 388 00: 27: 42،125 -> 00: 27: 44،417 - PAUL: سلام. - (CHUCKLES) 389 00: 27: 44،500 -> 00: 27: 46،875 بنابراین، صحنه های فیلم ما است رفتن به 390 00: 27: 46،959 -> 00: 27: 49،583 اول "هروئین" است. ما تزریق می کنیم هر یک با هروئین 391 00: 27: 49،667 -> 00: 27: 51،375 - سپس بر روی ... - (EXCADIMS) 392 00: 27: 51،458 -> 00: 27: 53،542 سپس ما بر روی موضوعات کار می کنیم در لپ تاپ ما 393 00: 27: 53،625 -> 00: 27: 55،250 تا حالا عاشق شدی؟ 394 00: 27: 56،166 -> 00: 27: 58،000 - اوم ... - یا نه، خوب، "کوکائین". 395 00: 27: 58،083 -> 00: 27: 59،500 ما به کاباره ها و کافه ها می رویم 396 00: 27: 59،583 -> 00: 28: 02،625 بدون برنامه دیگر به غیر از خوردن کوکائین هر 15 دقیقه 397 00: 28: 02،709 -> 00: 28: 03،041 (CHUCKLES) عالی است 398 00: 28: 03،125 -> 00: 28: 05،500 (BEEPING) 399 00: 28: 07،291 -> 00: 28: 09،041 PAU
2018-10-01 17:42:57
مشاهده پست
nezami1111
بازم 60
2018-10-01 17:42:40
مشاهده پست
nezami1111
00: 17: 17،709 -> 00: 17: 20،208 وای نه. تو ... تو هستی 262 00: 17: 21،667 -> 00: 17: 23،250 مطمئنا 263 00: 17: 27،583 -> 00: 17: 28،667 اینجا. 264 00: 17: 29،542 -> 00: 17: 32،417 جادو خوب است دوست من جاسپر 265 00: 17: 32،500 -> 00: 17: 35،125 آن را در خانه قایق خود می سازد در قرمز هوک 266 00: 17: 35،709 -> 00: 17: 36،959 هام 267 00: 17: 37،250 -> 00: 17: 38،375 مگس ها 268 00: 17: 44،041 -> 00: 17: 45،083 بله 269 00: 17: 45،834 -> 00: 17: 47،000 (CHUCKLES) 270 00: 17: 51،792 -> 00: 17: 52،959 بله 271 00: 17: 55،208 -> 00: 17: 57،542 کالین: واقعا خوشحالم شما بچه ها آمدید 272 00: 17: 58،792 -> 00: 18: 00،542 چقدر دوست داری؟ 273 00: 18: 00،625 -> 00: 18: 03،125 آه، ما نیستیم ... ما دوستی نداریم 274 00: 18: 03،500 -> 00: 18: 05،083 واقعا؟ 275 00: 18: 05،166 -> 00: 18: 06،291 واقعا مثل شما بود؟ 276 00: 18: 08،917 -> 00: 18: 11،542 و در مورد ... بچه ها چی؟ 277 00: 18: 11،625 -> 00: 18: 13،625 آه، آره ما قدمت داریم برای دو سال، 278 00: 18: 13،709 -> 00: 18: 14،625 اما ما نداشتیم رابطه جنسی در چهار ماهگی داشت. 279 00: 18: 14،709 -> 00: 18: 17،291 کالین: مگگی ... 280 00: 18: 17،375 -> 00: 18: 19،500 (CLICK CICKING) 281 00: 18: 22،291 -> 00: 18: 23،875 آیا عجیب است که ما اینجا هستیم؟ 282 00: 18: 25،542 -> 00: 18: 26،959 چرا عجیب است؟ 283 00: 18: 31،834 -> 00: 18: 33،083 (CLICKS LIGHTER) 284 00: 18: 50،166 -> 00: 18: 51،333 (نفخ عمیق) 285 00: 18: 53،959 -> 00: 18: 56،709 (DEHE EXHALE) 286 00: 19: 17،917 -> 00: 19: 21،041 من می خواستم دستم را بگذارم در حال حاضر فقط روی پای خود ایستاده اید 287 00: 19: 26،333 -> 00: 19: 27،709 چرا؟ 288 00: 19: 34،959 -> 00: 19: 36،125 حالا من انجام دادم 289 00: 19: 41،166 -> 00: 19: 42،291 - (CLICKS LIGHTER) - (نفخ عمیق) 290 00: 19: 45،375 -> 00: 19: 47،083 (DEHE EXHALE) 291 00: 19: 56،166 -> 00: 19: 58،250 آیا میخواهی بروی برای پیاده روی؟ 292 00: 19: 59،750 -> 00: 20: 01،542 آیا قبلا اسید سعی کرده اید؟ 293 00: 20: 02،375 -> 00: 20: 04،417 (SIGHS) تنها یک بار. 294 00: 20: 04،500 -> 00: 20: 06،583 و، um ... 295 00: 20: 06،667 -> 00: 20: 12،000 من دور رفتم اتوبوس شهر تورنتو برای پنج ساعت. 296 00: 20: 12،083 -> 00: 20: 15،458 بوی و من بعضی وقتها مواد مخدر مصرف می کنم اما همیشه احساس نمی کند همانند او. 297 00: 20: 17،625 -> 00: 20: 19،625 بوی این مرد است در حزب، درست است؟ 298 00: 20: 20،875 -> 00: 20: 22،208 (CHUCKES) آره 299 00: 20: 22،291 -> 00: 20: 24،750 اومدم 300 00: 20: 24،834 -> 00: 20: 26،709 او را دوست پسر من بفرست اما فکر نمی کنم این درست است دیگر 301 00: 20: 26،792 -> 00: 20: 29،041 ما مجبور نیستیم حرف بزنیم در مورد آن اگر شما نمی خواهید ... اوه، نه، نه، نه 302 00: 20: 29،125 -> 00: 20: 34،458 این فقط، um در روند ... 303 00: 20: 34،542 -> 00: 20: 35،458 - بازخوانی؟ - بازسازی 304 00: 20: 36،875 -> 00: 20: 38،458 (هر دو چاکلت) 305 00: 20: 38،542 -> 00: 20: 39،959 تجدید؟ 306 00: 20: 41،542 -> 00: 20: 42،875 (SIGHS) 307 00: 20: 44،709 -> 00: 20: 46،834 - هی، نگاه کن ما همگام هستیم - (CHUCKLES) 308 00: 20: 48،291 -> 00: 20: 53،166 وقتی کلاس پنجم بودم 309 00: 20: 53،250 -> 00: 20: 57،792 من لباس های بنفش پوشیدم و بر روی چشمم زر بزن هر جمعه، 310 00: 20: 58،417 -> 00: 21: 00،250 چون فکر کردم ... 311 00: 21: 01،291 -> 00: 21: 02،625 (SIGHS) 312 00: 21: 02،709 -> 00: 21: 07،333 ... اگر بیگانگان آمدند، آنها مرا ببینند و آنها فقط ... 313 00: 21: 08،792 -> 00: 21: 11،834 (CHUCKLES) آنها فقط می خواهم، مرا دور کن 314 00: 21: 11،917 -> 00: 21: 13،667 این نوتروال خوب است. 315 00: 21: 15،291 -> 00: 21: 16،542 آیا می توانم آن را توییت کنم؟ 316 00: 21: 16،625 -> 00: 21: 18،917 (CHUCKLES) اما من ... من ... 317 00: 21: 19،000 -> 00: 21: 22،166 - من گفتم. - من فقط آن را به پیش نویس صرفه جویی کنید. 318 00: 21: 22،250 -> 00: 21: 23،834 بگذار در موردش فکر کنم. 319 00: 21: 23،917 -> 00: 21: 25،750 تو فکر کردی کجا بودی آنها می خواهند؟ 320 00: 21: 27،583 -> 00: 21: 28،834 فقط دور
2018-10-01 17:40:47
مشاهده پست
nezami1111
کردمش60تا
2018-10-01 17:39:42
مشاهده پست
nezami1111
201 00: 13: 56،834 -> 00: 13: 58،667 (WHISPERS) من شما را گول زدم. 202 00: 13: 58،750 -> 00: 14: 00،333 (CHUCKLES) آیا شما من را دوست داشتید؟ 203 00: 14: 00،834 -> 00: 14: 02،291 کلوین: پل! یو 204 00: 14: 05،792 -> 00: 14: 08،709 ما یک زن و شوهر را دیدیم ماه ها قبل. 205 00: 14: 08،792 -> 00: 14: 09،959 دوست کایل کالوین 206 00: 14: 11،542 -> 00: 14: 13،208 آه، آره کالوین 207 00: 14: 15،083 -> 00: 14: 19،208 (CHUCKLES) ام، به هر حال من، تو ... من نمی دانستم شما نویسنده بودید 208 00: 14: 19،291 -> 00: 14: 22،583 اما، دوست دختر من، مگ ... مگگی ... 209 00: 14: 22،667 -> 00: 14: 26،125 -Maggie ... مگی بزرگ است طرفدار کتابهای شما. - (چاکلها به طور غیرمستقیم) 210 00: 14: 26،208 -> 00: 14: 28،792 و بنابراین ما بیرون آمدیم 211 00: 14: 28،875 -> 00: 14: 31،500 و من مثل آن بودم "اوه، فام، این پل است." (CHUCKLES) 212 00: 14: 31،834 -> 00: 14: 33،208 پس آره. 213 00: 14: 33،291 -> 00: 14: 36،166 من تمام کتاب هایت را خواندم 214 00: 14: 36،250 -> 00: 14: 38،417 زمانی که من در سانفرانسیسکو بودم دو سال پیش. 215 00: 14: 38،500 -> 00: 14: 40،166 واقعا مانیک بودم آنها کمک کردند. 216 00: 14: 40،250 -> 00: 14: 42،750 بله، من به همه دوستانم گفتم 217 00: 14: 42،834 -> 00: 14: 45،333 این، من این احساس را داشتم وقتی که اینجا آمدم 218 00: 14: 45،417 -> 00: 14: 47،375 ما، ملاقات خواهیم کرد و تبدیل شدن به دوستان 219 00: 14: 47،458 -> 00: 14: 49،000 کالین: خوب، بچه، نه. 220 00: 14: 49،083 -> 00: 14: 53،166 به هر حال، um، (CHUCKLES) ممنونم که شاید می خواهی امشب بیا 221 00: 14: 53،250 -> 00: 14: 56،542 خب، به عمارت والدینم در جرسی من دارم برخی از دوستان بیش از. 222 00: 14: 57،125 -> 00: 14: 59،500 عمارت والدین شما؟ 223 00: 14: 59،583 -> 00: 15: 01،959 - آره - مانند یک خانه واقعا بزرگ. 224 00: 15: 02،041 -> 00: 15: 03،709 یک فضای خانه وجود دارد 225 00: 15: 03،792 -> 00: 15: 07،291 -می خواهی بروی به عمارت در نیوجرسی؟ - نه، نمی دونم نمی توانم ... 226 00: 15: 07،375 -> 00: 15: 09،291 ما ... ما ... ما می توانیم رانندگی کنیم ما یک ماشین داریم 227 00: 15: 09،375 -> 00: 15: 12،083 اوم، (CHUCKLES) خوب کالوین می تواند رانندگی کند من نمی توانم رانندگی کنم 228 00: 15: 12،166 -> 00: 15: 14،709 -در واقع، این یک داستان واقعا خنده دار است -Maggie، این کار را انجام ندهید. 229 00: 15: 14،792 -> 00: 15: 16،625 وقتی من در سان فرانسیسکو بودم و من مانیک بودم 230 00: 15: 16،709 -> 00: 15: 20،625 و دوست پسر سابق من را سرقت کردم ca ... Um ... (EXCADIMS) -CALVIN: خوب، نه. 231 00: 15: 20،709 -> 00: 15: 23،333 - MAGGIE: آره بله - تو باید بیایی. 232 00: 15: 23،417 -> 00: 15: 25،458 (CHUCKLES) خوب 233 00: 15: 25،542 -> 00: 15: 28،000 (MELLOW MUSIC PLAYING روی سخنرانان) 234 00: 15: 34،250 -> 00: 15: 37،500 آیا شما این را امضا میکنید؟ 235 00: 15: 37،583 -> 00: 15: 38،792 کالین: مگگی ... 236 00: 15: 40،333 -> 00: 15: 41،041 من امضا نمیکنم این کتاب بیشتر است 237 00: 15: 42،417 -> 00: 15: 43،625 اوه 238 00: 15: 44،250 -> 00: 15: 45،583 (MAGGIE CHUCKLES) 239 00: 15: 48،458 -> 00: 15: 50،792 (CHUCKLES) 240 00: 15: 53،417 -> 00: 15: 55،166 - آیا قلم دارید؟ - همیشه 241 00: 16: 01،625 -> 00: 16: 04،625 تقریبا فکر کردم تو می خواستی بیرون یک کامپیوتر. 242 00: 16: 04،709 -> 00: 16: 06،959 و من شگفت زده شدم در واقع یک قلم بود. 243 00: 16: 08،291 -> 00: 16: 09،458 (CHUCKLES) 244 00: 16: 10،125 -> 00: 16: 11،458 شما خیلی بامزه هستید. 245 00: 16: 14،875 -> 00: 16: 16،583 ماگگی، ما رفتیم به کتاب امضاء. 246 00: 16: 16،667 -> 00: 16: 18،083 خیلی زیاد است زمان کامل تر 247 00: 16: 18،166 -> 00: 16: 19،375 برای شما یک سورپرایز دارم. 248 00: 16: 19،458 -> 00: 16: 21،333 (CALVIN AND MAGGIE CHATTERING) 249 00: 16: 21،417 -> 00: 16: 22،625 (CHUCKLES) چه؟ 250 00: 16: 25،083 -> 00: 16: 26،750 (CHUCKLES) این چیست؟ 251 00: 16: 28،959 -> 00: 16: 30،792 پل: من آن را کردم از فروشگاه شما 252 00: 16: 31،625 -> 00: 16: 33،375 شما آن را برای من خریدید؟ 253 00: 16: 33،458 -> 00: 16: 36،000 آنها احتمالا به اندازه کافی بهت پرداخت نکن شما یک هدیه به من قرض داده اید 254 00: 16: 37،458 -> 00: 16: 39،250 اوه آه تو... 255 00: 16: 40،041 -> 00: 16: 41،667 آیا قبول می کنی؟ 256 00: 16: 41،750 -> 00: 16: 43،542 (CHUCKLES) من قبول میکنم 257 00: 16: 57،500 -> 00: 16: 59،625 (CLICK CICKING) 258 00: 17: 11،500 -> 00: 17: 13،291 آیا مطمئن هستید که می خواهید؟ 259 00: 17: 14،166 -> 00: 17: 16،250 نمی خواهم بمانم 260 00: 17: 16،333 -> 00: 17: 17،625 فساد بی گناه یا هر چیزی
2018-10-01 17:39:23
مشاهده پست
nezami1111
کردمش 50 تا
2018-10-01 17:37:59
مشاهده پست
nezami1111
00: 11: 10،375 -> 00: 11: 12،000 به سادگی برای پیدا کردن 152 00: 11: 13،667 -> 00: 11: 13،875 در حقیقت، 153 00: 11: 16،041 -> 00: 11: 19،542 او به طور فزاینده احساس کرد بی انگیزه 154 00: 11: 19،625 -> 00: 11: 23،083 برای اعمال هر گونه تلاش به سمت هر چیزی 155 00: 11: 29،500 -> 00: 11: 30،750 (قایقهای مردانه) 156 00: 11: 32،000 -> 00: 11: 33،166 (GULPS) 157 00: 11: 34،500 -> 00: 11: 35،917 (تشویق و تمجید) 158 00: 11: 42،583 -> 00: 11: 42،917 هر سوالی دارید؟ 159 00: 11: 44،959 -> 00: 11: 46،625 اوه، آیا میتوانی منو بشنوی؟ 160 00: 11: 48،500 -> 00: 11: 50،041 - آره - خوب 161 00: 11: 50،125 -> 00: 11: 52،375 حتی می دانید چگونه قارچ ها را رشد دهیم؟ 162 00: 11: 52،917 -> 00: 11: 54،500 قارچ؟ 163 00: 11: 54،583 -> 00: 11: 56،291 بله، در کتاب شما شما قارچ ها را می برید 164 00: 11: 56،375 -> 00: 11: 58،333 آیا می دانید چطور؟ برای رشد آنها، آقا؟ 165 00: 11: 59،542 -> 00: 12: 00،750 نه واقعا. 166 00: 12: 02،917 -> 00: 12: 04،458 من با شما مشکل دارم 167 00: 12: 04،542 -> 00: 12: 08،792 طبقه بندی کتابهای شما به عنوان داستان زمانی که آنها هستند بدیهی است در مورد شما 168 00: 12: 08،875 -> 00: 12: 10،583 این کار را انجام نمی دهد یک خاطره؟ 169 00: 12: 10،667 -> 00: 12: 14،166 - (CLAP SCATTERED) - اگر من یک خاطره نوشتم، 170 00: 12: 16،959 -> 00: 12: 17،834 من این را خاطرات خودم می نامم 171 00: 12: 20،041 -> 00: 12: 22،792 من هم نوشتم 172 00: 12: 22،875 -> 00: 12: 26،959 "من فکر می کنم" قبل از هر جمله 173 00: 12: 27،041 -> 00: 12: 29،458 شما نمیتوانید وانمود کنید چیزی است که داستان است. 174 00: 12: 29،542 -> 00: 12: 32،500 در عوض بر اساس شماست تجربه یا نه. 175 00: 12: 32،583 -> 00: 12: 33،959 اما چرا او نمی تواند؟ 176 00: 12: 34،041 -> 00: 12: 36،500 او یکی است چه کسی آن را می نویسد، درست است؟ 177 00: 12: 36،583 -> 00: 12: 38،583 (SCPLATED APPLAUSE) 178 00: 12: 40،542 -> 00: 12: 42،667 (پخش موزیک UPBEAT) 179 00: 12: 45،000 -> 00: 12: 46،291 مرا نجات دادی. 180 00: 12: 48،250 -> 00: 12: 48،917 من برای همیشه هستم در بدهی شما 181 00: 12: 51،500 -> 00: 12: 54،458 آیا مردم در خواندن شما هستند همیشه این عجیب است 182 00: 12: 54،542 -> 00: 12: 57،667 بله به همین دلیل است که باید قبل از آنها رژیمی را مصرف کنید. 183 00: 12: 57،750 -> 00: 13: 00،792 خب، شما در مورد مواد مخدر هستید در تمام قرائتهای شما؟ (CHUCKLES) 184 00: 13: 00،875 -> 00: 13: 03،625 - آیا شما می خواهید؟ - (SIGHS) 185 00: 13: 05،583 -> 00: 13: 07،625 من فکر می کنم خنک است شما در یک کتابفروشی کار میکنید 186 00: 13: 08،542 -> 00: 13: 11،208 آیا این یک جمله است از خاطرات شما؟ 187 00: 13: 12،166 -> 00: 13: 13،750 این یک لینک به سوال از 188 00: 13: 13،834 -> 00: 13: 16،500 "دیگه چه میکنی وقتی شما نیستی در این کتابفروشی؟ " 189 00: 13: 16،583 -> 00: 13: 19،375 من می نویسم. خب، وبلاگ 190 00: 13: 19،458 -> 00: 13: 21،583 خدا، این شرم آور است تا به شما بگویم. (CHUCKLES) 191 00: 13: 21،667 -> 00: 13: 23،834 - آن چه به نام - مامان 192 00: 13: 23،917 -> 00: 13: 26،667 اینجا. این، تو ... این در وبلاگ Tumblr است 193 00: 13: 26،750 -> 00: 13: 28،291 ام، آیا می توانید این را نگه دارید؟ 194 00: 13: 28،667 -> 00: 13: 30،291 (BAG CLATTERING) 195 00: 13: 35،000 -> 00: 13: 36،333 (KEYS CLATTER) 196 00: 13: 37،208 -> 00: 13: 38،375 (SIGHS) 197 00: 13: 42،625 -> 00: 13: 44،959 "من نمیخواهم بخوابم اما من نمی دانم چه منتظر هستم. " 198 00: 13: 47،959 -> 00: 13: 50،458 - اسم زیبایی است. - (CHUCKLES) 199 00: 13: 51،041 -> 00: 13: 52،125 مدرن. 200 00: 13: 53،291 -> 00: 13: 54،834 در واقع، من در حال حاضر می دانست در مورد آن.
2018-10-01 17:37:44
مشاهده پست
nezami1111
ایندفه 40تا
2018-10-01 17:36:15
مشاهده پست
nezami1111
111 00: 08: 58،959 -> 00: 09: 01،250 اوه اوه ... 112 00: 09: 01،333 -> 00: 09: 05،291 در واقع، من فکر کردم ما می توانیم او را در کتاب برای خواندن 113 00: 09: 05،375 -> 00: 09: 07،625 او یک دسته را انجام داده است دور شهر. 114 00: 09: 07،709 -> 00: 09: 08،792 تو او را می شناسی؟ 115 00: 09: 08،875 -> 00: 09: 12،542 خب، خیلی خوب نیست اما او یک دوست است. 116 00: 09: 12،625 -> 00: 09: 12،792 متعجب. 117 00: 09: 14،625 -> 00: 09: 15،792 هی، تو ... 118 00: 09: 15،875 -> 00: 09: 18،667 ارین، من به معنی هستم با شما صحبت کنم در مورد چیزی. 119 00: 09: 18،750 -> 00: 09: 19،750 باشه. 120 00: 09: 19،834 -> 00: 09: 23،166 چیزهایی که ... چیزهای اخیر تنگ شده اند. 121 00: 09: 23،250 -> 00: 09: 26،792 اوه، بلند و کوتاه است من نمی توانم نگهداری کنم همه در تمام وقت 122 00: 09: 26،875 -> 00: 09: 29،333 من باید بروم ساعات کمی را بردارید 123 00: 09: 29،709 -> 00: 09: 31،125 متاسفم. 124 00: 09: 33،125 -> 00: 09: 35،291 (SIGHS) این ... خوب است. 125 00: 09: 36،041 -> 00: 09: 38،125 منظورم زمان بیشتری است برای نوشتن، درست است؟ 126 00: 09: 39،875 -> 00: 09: 40،667 ERIN: بیدار شدن از خواب در ساعت 3:00 صبح 127 00: 09: 42،709 -> 00: 09: 45،333 تعجب می کنم که آیا این می تواند باشد واقعا ممکن است 128 00: 09: 45،417 -> 00: 09: 48،000 که من رفته ام 25 سال زندگی من در حال حاضر 129 00: 09: 48،083 -> 00: 09: 51،750 بدون تشکیل واقعا اتصال واقعی به شخص دیگری 130 00: 09: 51،834 -> 00: 09: 55،041 نوع ارتباط کجا می فهمی؟ 131 00: 09: 55،125 -> 00: 09: 59،500 چه شخص دیگری درحال تفکر در هر زمان معین 132 00: 09: 59،583 -> 00: 10: 03،417 و کجا وحشتناک خلیج مرموز بین دو نفر از شما 133 00: 10: 03،500 -> 00: 10: 06،041 به طور دائم پل 134 00: 10: 06،125 -> 00: 10: 11،000 انحلال ارتباط موضوع-شی 135 00: 10: 11،083 -> 00: 10: 13،166 راه شما می دانید آنچه آنها می گویند در پیشرفت telekinetic. 136 00: 10: 13،250 -> 00: 10: 18،333 راهی که نویسنده می داند تمایل بعدی شخصیت او او باید سرکوب کند 137 00: 10: 19،333 -> 00: 10: 20،750 نیازهای منتشر نشده او هنوز ملاقات کرد 138 00: 10: 23،417 -> 00: 10: 23،750 یک انگشت. 139 00: 10: 26،250 -> 00: 10: 27،458 کلید 140 00: 10: 28،625 -> 00: 10: 30،000 ارتباط. 141 00: 10: 31،792 -> 00: 10: 33،333 حافظه عضلانی 142 00: 10: 34،792 -> 00: 10: 36،125 حافظه عضلانی 143 00: 10: 37،208 -> 00: 10: 39،542 حافظه عضلانی 144 00: 10: 42،959 -> 00: 10: 46،250 پل: زمانها وجود داشت زمانی که حافظه اش 145 00: 10: 46،333 -> 00: 10: 51،542 مانند یک هارد دیسک خارجی که از او گرفته شده بود 146 00: 10: 51،625 -> 00: 10: 56،583 و در داخل پنهان است یک سری غافلگیر کننده از جعبه های مقوایی. 147 00: 10: 57،458 -> 00: 11: 00،375 یا در پایان قرار داده شده است 148 00: 11: 00،458 -> 00: 11: 03،875 طولانی و تاریک است و راهرو کثیف 149 00: 11: 03،959 -> 00: 11: 07،792 نیاز به تلاش بسیار بیشتر از او احساس کرد 150 00: 11: 07،875 -> 00: 11: 08،792 انگیزه ای برای اعمال
2018-10-01 17:35:49
مشاهده پست
nezami1111
ایندفه کردمش 35 تا
2018-10-01 17:34:18
مشاهده پست
nezami1111
0: 06: 55،542 -> 00: 06: 57،625 - آیا عصبانی شدم؟ - (SIGHS) 77 00: 06: 57،709 -> 00: 07: 00،917 خوب بود که با ارین دیدار کنی من دوباره به داخل سر می روم 78 00: 07: 01،000 -> 00: 07: 03،875 - آره اوم ... - (PAUL AND ERIN CHUCKLE) 79 00: 07: 03،959 -> 00: 07: 08،875 اوه، دبیر شما رد کردن یادداشت معامله 80 00: 07: 08،959 -> 00: 07: 11،792 آه، آره بله من آن را می خواهم اسناد محرمانه ASAP 81 00: 07: 11،875 -> 00: 07: 14،166 - من واقعا این را دوست دارم - باشه. 82 00: 07: 17،834 -> 00: 07: 20،041 چی؟ 83 00: 07: 20،125 -> 00: 07: 21،458 (SIGHS) 84 00: 07: 22،250 -> 00: 07: 23،875 آیا او از یک مجله است؟ 85 00: 07: 26،959 -> 00: 07: 27،583 ERIN: بله، کم کم! 86 00: 07: 29،375 -> 00: 07: 29،667 بله، آهسته ... 87 00: 07: 31،625 -> 00: 07: 34،667 بی! بی ... بله، لطفا کم کم. 88 00: 07: 34،750 -> 00: 07: 36،458 بوی لطفا 89 00: 07: 36،542 -> 00: 07: 37،625 میتوانی... 90 00: 07: 37،709 -> 00: 07: 39،667 می توانید ... می توانید به من بگویید چه اتفاقی می افتد؟ منظور من این است که، 91 00: 07: 39،750 -> 00: 07: 41،875 شما عجله میکنید تمام شب. 92 00: 07: 43،208 -> 00: 07: 43،709 من در مواد مخدر هستم 93 00: 07: 46،583 -> 00: 07: 48،625 اوه، ارزشش چیه؟ 94 00: 07: 48،709 -> 00: 07: 50،375 خوش میگذرد؟ 95 00: 07: 52،291 -> 00: 07: 53،667 تو باید بخوابی امشب در محل شما 96 00: 07: 56،458 -> 00: 07: 58،208 نمیتونم این گفتگو در حال حاضر 97 00: 07: 58،291 -> 00: 07: 59،750 من راه خیلی دمدمی. 98 00: 07: 59،834 -> 00: 08: 02،583 چرا احساس می کنید؟ اگر من در حال حاضر، همه چیز هستند پایان خواهد یافت؟ 99 00: 08: 06،500 -> 00: 08: 07،875 شاید آنها هستند. 100 00: 08: 10،000 -> 00: 08: 11،917 چه ... آیا شما ... 101 00: 08: 12،583 -> 00: 08: 13،917 آیا شکستن ... 102 00: 08: 14،000 -> 00: 08: 14،709 آیا با من رابطه ات را قطع میکنی؟ 103 00: 08: 16،750 -> 00: 08: 19،291 نه فقط... 104 00: 08: 19،375 -> 00: 08: 21،917 - (CELL PHONE CHIMES) به همین خاطر بود که من بودم قرار بود در آنجا بگوید 105 00: 08: 25،667 -> 00: 08: 28،542 آیا شما لعنتی جدی هستید؟ ای وای... 106 00: 08: 29،333 -> 00: 08: 31،792 - احمق لعنتی! - ارین! لطفا... 107 00: 08: 50،959 -> 00: 08: 53،333 MAN: اوه، این نیاز است فهرست بندی شود 108 00: 08: 53،417 -> 00: 08: 56،500 پسر که آنها را رها کرد گفت: یک یا دو اولین نسخه هستند 109 00: 08: 56،583 -> 00: 08: 57،959 خوب، من در آن هستم 110 00: 08: 58،041 -> 00: 08: 58،875 مرد: آیا این خوب است؟
2018-10-01 17:33:47
مشاهده پست
nezami1111
00: 05: 46،083 -> 00: 05: 48،375 من ... این مثل من نیست ... 52 00: 05: 48،458 -> 00: 05: 49،750 من ... می دانم که شما هستی 53 00: 05: 49،834 -> 00: 05: 52،917 منظورم اینه که اسم تو رو شنیدم خیلی ممنونم من... 54 00: 05: 53،000 -> 00: 05: 54،583 من خواندنی نیستم کتاب تو، اما ... 55 00: 05: 54،667 -> 00: 05: 55،917 منظورم اینه که من ... میخواهم 56 00: 05: 56،000 -> 00: 05: 59،291 من ... شنیده ام این واقعا عالی است (SIGHS) 57 00: 06: 00،417 -> 00: 06: 03،542 (GROANS) آیا می توانم شروع کنم؟ 58 00: 06: 03،625 -> 00: 06: 07،750 منظورم این نبود ناخوشایند به شما با نگرانی مثل آن این فقط... 59 00: 06: 07،834 -> 00: 06: 10،667 من خواندن زودتر داشتم و من چند میله از ... 60 00: 06: 11،667 -> 00: 06: 13،750 آره این مرا گذاشت در یک حالت عجیب و غریب. - (CHUCKLES) 61 00: 06: 13،834 -> 00: 06: 17،625 درست است من می گفتم، همیشه در خلق و خوی عجیب و غریب. 62 00: 06: 17،709 -> 00: 06: 22،417 متعجب. به نظر می رسد می توانیم بیائیم به نوعی درک. 63 00: 06: 23،542 -> 00: 06: 24،959 من یادداشت معامله را تهیه خواهم کرد. 64 00: 06: 25،041 -> 00: 06: 27،208 منشی من آن را به شما فکس می کند 65 00: 06: 27،291 -> 00: 06: 27،875 شرایط چه هستند؟ 66 00: 06: 27،959 -> 00: 06: 31،208 کاملا مطلوب 67 00: 06: 31،291 -> 00: 06: 32،458 (CHUCKLES) 68 00: 06: 33،083 -> 00: 06: 34،208 اوه 69 00: 06: 34،875 -> 00: 06: 36،959 سلام. 70 00: 06: 39،125 -> 00: 06: 40،500 نه فکر میکنم شماره اشتباه 71 00: 06: 42،875 -> 00: 06: 45،333 این ... یک شوخی است. 72 00: 06: 45،792 -> 00: 06: 47،458 هیچکس به من نداد 73 00: 06: 47،542 -> 00: 06: 50،125 - (CHUCKLES) - نه ... 74 00: 06: 50،208 -> 00: 06: 53،959 -BEAU: شما همیشه ناپدید می شوید - (SCOFFS) آه لطفا 75 00: 06: 54،041 -> 00: 06: 55،458 - (چاکل ها) چی؟ - نه
2018-10-01 17:32:23
مشاهده پست
nezami1111
اینم 25 تای بعدی
2018-10-01 17:31:18
مشاهده پست
nezami1111
00: 04: 14،375 -> 00: 04: 16،333 بنابراین این مشهور لی است. 27 00: 04: 16،417 -> 00: 04: 17،959 آیا من کنجکاو هستم؟ 28 00: 04: 18،041 -> 00: 04: 20،041 شما باید بلند شوید برای انجام آن. 29 00: 04: 21،417 -> 00: 04: 22،834 مامان 30 00: 04: 22،917 -> 00: 04: 25،166 خوب، من در اروپا زندگی می کردم. 31 00: 04: 25،250 -> 00: 04: 28،333 یک مهمانی در یک دوست وجود دارد از دوست امی. 32 00: 04: 28،417 -> 00: 04: 33،000 اگر تصمیم بگیرید که بمانید، دوست من Dan فقط دستور داد مقدار زیادی کک 33 00: 04: 33،834 -> 00: 04: 35،000 واقعا؟ 34 00: 04: 35،083 -> 00: 04: 36،000 هام 35 00: 04: 36،083 -> 00: 04: 38،125 من حدس می زنم ما در حال اقامت در حال حاضر. 36 00: 04: 39،250 -> 00: 04: 40،000 (INDISTINCT CHATTER) 37 00: 04: 40،083 -> 00: 04: 44،000 (SIREN BLARING IN DISTANCE) 38 00: 05: 05،542 -> 00: 05: 06،875 پل: 3،1 مایل. 39 00: 05: 08،333 -> 00: 05: 09،917 این است که تا چه حد شهر است. 40 00: 05: 15،834 -> 00: 05: 18،125 نقشه های گوگل 41 00: 05: 19،125 -> 00: 05: 21،375 - سیری - (CHUCKLES) 42 00: 05: 24،291 -> 00: 05: 24،542 صبر کن، واقعا؟ 43 00: 05: 26،041 -> 00: 05: 28،792 (CHUCKLES) شماره. 44 00: 05: 28،875 -> 00: 05: 30،417 ارین، در واقع ارین بویه. 45 00: 05: 32،792 -> 00: 05: 33،875 اولین و آخرین. 46 00: 05: 34،000 -> 00: 05: 34،500 (CHUCKLES) من آن را دوست دارم. 47 00: 05: 37،000 -> 00: 05: 38،166 پل چن 48 00: 05: 40،333 -> 00: 05: 42،333 (GASPS) برای واقعی؟ 49 00: 05: 43،208 -> 00: 05: 44،333 آه، من ... متاسفم این بی ادب بود 50 00: 05: 44،417 -> 00: 05: 46،000 منظورم این نیست برای بازجویی
2018-10-01 17:31:00
مشاهده پست
nezami1111
این زیر نویس تا 25ام (بازی موسیقی رقص) 2 00: 02: 13،458 -> 00: 02: 16،583 (LIVELY CHATTER) 3 00: 02: 41،125 -> 00: 02: 43،500 در حال حاضر هیچ خطی وجود ندارد اگر میخواهید دیگران را دریافت کنید 4 00: 02: 43،583 -> 00: 02: 45،917 من نمی دانستیم که می رسیدیم امشب مست می شود 5 00: 02: 47،500 -> 00: 02: 49،458 من امشب امتحان می کنم 6 00: 02: 49،542 -> 00: 02: 51،375 شما بیش از حد خوش آمدید برای پیوستن به 7 00: 02: 51،458 -> 00: 02: 53،583 شما می توانید وبلاگ را آویزان میدونی؟ 8 00: 03: 02،667 -> 00: 03: 04،041 شاید ما فقط باید برویم 9 00: 03: 04،125 -> 00: 03: 05،750 من نمی دانم. فکر کردم می توانم رقص بزنم 10 00: 03: 05،834 -> 00: 03: 07،125 فکر نمی کنی که برای سرگرم کننده است؟ 11 00: 03: 12،000 -> 00: 03: 13،667 آیا نمی خواهید دیگر اینجا هستی؟ 12 00: 03: 16،333 -> 00: 03: 18،000 من می توانم برخی از افراد متن را بخوانم. 13 00: 03: 18،792 -> 00: 03: 20،333 آیا می توانم پایان دهم؟ حداقل نوشیدنی من؟ 14 00: 03: 22،333 -> 00: 03: 23،875 من می روم کت خود را بگیرم 15 00: 03: 43،583 -> 00: 03: 44،834 (SIGHS) 16 00: 03: 44،917 -> 00: 03: 46،417 من فقط آرزو می کنم آنها پاسخ خواهند داد. 17 00: 03: 46،500 -> 00: 03: 49،250 آنها گفتند تاریخ تحویل برای پروسه پذیرفته شده امروز ظهر است 18 00: 03: 49،333 -> 00: 03: 50،625 فاک 19 00: 03: 50،709 -> 00: 03: 52،125 من سعی میکنم بفهمم یک راه خوب 20 00: 03: 52،208 -> 00: 03: 56،125 برای توصیف برلین در زیر 140 کاراکتر. 21 00: 03: 56،208 -> 00: 03: 57،709 برای اینترنت؟ 22 00: 03: 58،375 -> 00: 04: 00،667 نه، در حال حاضر 23 00: 04: 07،000 -> 00: 04: 08،291 ما گرفته ایم 24 00: 04: 08،375 -> 00: 04: 10،166 (SCOFFS) امیدوارم امیدوار باشم. 25 00: 04: 10،250 -> 00: 04: 14،291 لی، این بو است. ما برای یک سال ازدواج کرده ایم و سه ماه.
2018-10-01 17:29:23
مشاهده پست
nezami1111
تو زیر نویس زده 2018
2018-10-01 17:20:23
مشاهده پست
nezami1111
معنیش اینه طعنامه بالا، اقتباس از رمان تایوئی تائو لین، آهنگ پل و ارین را با در نظر گرفتن اینکه جوانان و عشقتان در ابتدای قرن 21 بعد این حتی تریلر هم نداره
2018-10-01 17:18:25
مشاهده پست
nezami1111
توی سایت ای ام دی بی اومده
2018-10-01 16:53:54
مشاهده پست
nezami1111
توی ای ام دی بی منتشر شده
2018-10-01 16:28:44
مشاهده پست
nezami1111
به خاطر طوفان هست پس چرا توی ای ام دی بی منتشر شده
2018-10-01 16:25:21
مشاهده پست